Fransa, Méry-Sur-Oise
...etkili ve ulaşılabilir olup, etkinliğin başarısını sağlamak için her şeyi yapar. Hızlı, kesin ve detaylı teklif Şartnameye uygun montaj ve demontaj Sürekli eğitim almış, istikrarlı ekip Tüm Avrupa'da seyahat 7 gün/7 ulaşılabilir...
Fransa, Paris
1997'den beri, ALTO INTERNATIONAL geniş bir dil hizmetleri yelpazesi sunmakta ve sizi yabancı dil iletişimi ile ilgili her alanda desteklemektedir. Uzman bir ekip sayesinde, ALTO INTERNATIONAL dil engelleri ile ilgili zorlukların üstesinden gelmenize yardımcı olur; bu, çeviri projeleri, tercüme veya dil içerik yönetimi için olsun. Tercüme edilen toplantılarınızın desteklenmesi ve hazırlanması içi...
Fransa, Ivry-Sur-Seine
...Ardıl veya simültane tercüme, kültürlerarası iletişimin özünü temsil eder. Bu iki yöntem, iletişim akışınızı sağlamak için farklı yaklaşımlar sunar. Ardıl tercüme, duraklamaları ile birlikte, doğru bir çeviri sağlar ve daha resmi toplantılar, konuşmalar veya müzakereler için mükemmel bir şekilde uyum sağlar. Simültane tercüme ise uluslararası konferanslar veya çok dilli oturumlar gibi canlı etkinlikler için uygundur.
İspanya, Santurtzi-Bilbao
...konuşmacının konuştuğu anda çeviriyi dinleyebilir. Büyük etkinlikler ve konferanslar için idealdir. - Ardıl Tercüme: Tercüman, konuşmacı bir bölümünü tamamladıktan sonra çeviri yapar. Daha küçük toplantılarda veya simültane tercümenin mümkün olmadığı durumlarda kullanılır. - Fısıldayarak Tercüme (chuchotage): Tercüman, bir veya iki katılımcıya sessizce çeviri yapar, yalnızca birkaç kişinin çeviriye...
Türkiye, Istanbul
... duyduğu sözlü çeviri hizmetini en iyi şekilde verir. Deşifre Çeviri: Deşifre, seminerler, toplantılar, konferanslar ve benzeri organizasyonlarda kaydedilen kaset, CD, VCD ve DVD gibi ses kayıtlarının tekst formatına dönüştürülmesi hizmetidir. Şirketimiz bünyesinde Ardıl Tercüme alanında tecrübeli çevirmenlerimiz bulunmaktadır. Bu tercümanlarımız daha önce birçok siyasetçiye ve ünlü iş adamına tercümanlık yapmışlardır.
...Size tercüman olarak yardımcı olmaktan memnuniyet duyarım. Ana çalışma alanlarım Berlin ve Hessen'dir. Önceden anlaşarak Almanya ve DACH bölgesindeki etkinlikler ve randevular için de hizmet vermekteyim. Sizin için şunları tercüme ediyorum: - Noter randevuları; - İş toplantıları, sözleşme müzakereleri; - Fuarlar, konferanslar ve heyet seyahatleri için rehberlik; - Mahkeme duruşmaları...
Eşleşen ürünler
Çince <> Almanca Tercüme
Çince <> Almanca Tercüme
... Profesyonellik ve Kalite mükemmelliği için çabalıyoruz. Çeviri kalitesi üzerinde çok seviyeli kontrol. İş süreçleri yönetimi, proje materyallerinin adım adım çok seviyeli filtrelemesini sağlar. Bu, çevirilerin en yüksek kalitesini garanti eder.
İspanya, Adeje (tenerife)
...İş toplantıları, hukuki süreçler, doktorunuzla konuşmak veya yüz yüze ya da sanal olarak anlık tercüme gerektiren herhangi bir şey için tercüme hizmeti. Basit, hızlı ve ücretsiz bir teklif, bütçenizi talep edin.
Avusturya, Wien
... ve okunabilir hale gelir. Kimler için yazılı tercüme? Bu faaliyet, işitme güçlüğü çeken, işitme engelli ve sonradan işitme kaybı yaşayan bireyler için bir iletişim yardımıdır; böylece canlı durumlarda katılımlarını mümkün kılar. Dil Pilotunuz ile Avantajlarınız: Dil Pilotunuz, uzun yıllara dayanan deneyime sahiptir ve birçok farklı ortamda yazılı tercüme yapmıştır: Üniversitelerde dersler, etkinlikler, konferanslar, mahkemelerde, mahkeme raporlaması, TV yayınları, spor etkinlikleri ve daha fazlası.
Fransa, Beaucouzé
...Simultane Tercüme: Simultane tercüme hizmetimiz, konferanslar, kongreler veya uluslararası toplantılar gibi etkinliklerde birden fazla dilde anında iletişim kurmanıza olanak tanır. Ardıl Tercüme: Küçük ölçekli toplantılar, ticari müzakereler veya rehberli turlar için ardıl tercüme hizmetimiz pratik bir çözüm sunar. Tercümanlarımız, konuşmalar sırasında detaylı notlar alır ve ardından içeriği...
Polonya, Wroclaw
...Konferanslar ve sempozyumlar için profesyonel ve zengin bir altyapı. Resmi etkinliklerin organizatörleri, ses sistemlerimizden, aydınlatma ekipmanlarımızdan ve sunum için multimedya cihazlarımızdan yararlanmaktadır. Etkinliğin teknik desteği, tüm girişimin önemli bir halkasını oluşturur ve kalitesi, etkinliğin başarılı bir organizasyon olarak değerlendirilip değerlendirilmeyeceğini belirler. LED...
...Müşterilerimize zengin ve kapsamlı bir çeviri hizmetleri sunmak amacıyla, küçük ve büyük işletmeler, kültürel kurumlar, akademik merkezler ve diğer organizatörler için sempozyumlar, eğitimler, fuarlar ve uluslararası konferanslar konusunda destek sağlıyoruz. Yeminli bir çeviri ajansı olarak tamamen profesyonel bir şekilde çalışıyoruz: yalnızca hata yapmayan deneyimli çevirmenlerle çalışıyoruz...
Fransa, Saint-Rémy-L'honoré
...Simultane çeviri, çok dilli toplantıların (konferans, seminer, forum, tartışmalar, basın toplantısı vb.) tüm türlerine uygundur. Bu, konuşmacıların mesajının diğer katılımcılara anında iletilmesini sağlar. Genellikle çoklu dil kombinasyonları içeren konferanslar için uygulanan simultane çeviri, etkinliğinizin mesajının ve bilgisinin etkili bir şekilde yayılmasına katkıda bulunur. Bu çözüm, aynı...
İtalya, Lumezzane
... Simultane çeviri hizmeti, konuşmayı yapan kişinin sözlerinin eş zamanlı olarak, yani anında ve gerçek zamanlı olarak dinleyiciye ulaştırıldığı bir çeviri hizmetidir. Bu hizmet genellikle etkinlikler, sempozyumlar, konferanslar, kongreler ve yüksek katılımcı sayısına sahip uluslararası toplantılar için talep edilmektedir (genellikle ses yalıtımlı kabinler kullanılmaz), katılımcılar kendi cihazlarından ilgilendikleri dili seçebilir ve tercümanı kulaklıklarından dinleyebilirler.
Almanya, Bamberg
...İnsanların birbirini dinlediği her yerde, iyi bir ses deneyimi bir etkinliğin başarısı için gereklidir. Bu, 50 veya 500 katılımcı ile olsun, özel konferans ve toplantı sistemleri ile, mikrofon kullanımından ses sistemine ve medya entegrasyonuna kadar, en iyi anlaşılabilirliği ve her zaman mekanda optimal sesi sağlamak için gereklidir. Ekstra tartışma işlevlerinin çokluğu, tüm katılımcıların yapılandırılmış bir şekilde söz almasını ve verimli bir tartışma yürütmesini kolaylaştırır. Ayrıca, tercüme hizmeti sayesinde birden fazla dilde de destek sunulmaktadır.
ufs.country_names.RU, Moscow
...Şirketimiz, dünya genelindeki her seviyedeki etkinlikler için dil desteği sağlamaktadır. İş toplantıları ve müzakereler, kurumsal sunum etkinlikleri ve konferanslar, dersler ve diğer her türlü konuşmanın tercümesini organize etmekten memnuniyet duyuyoruz. Ayrıca, uzmanlarımız üst düzey etkinliklerde simultane tercüme hizmeti sunmaktadır. En uygun tercümanı mümkün olan en kısa sürede bulacağız...
... faaliyetlerimizi aşağıdaki alanlarda yürütüyoruz: • Ticari veya teknik toplantılar için müzakereler • Şirket ziyaretleri • Şirket ziyaretlerine eşlik etme • Mülakatlar • Çok teknik içerikli konferanslar • Webinarlar, video konferanslar ve telekonferanslar • Arapça-İtalyanca iki dilli duruşmalar ve notere ait belgeler • Telefonla dil desteği...
...Lüksemburg'da Avrupa düzeyindeki geçmiş önemi ve yarım daire şeklindeki amfi düzeni ile benzersiz olan bu geniş plenar salon, 646 kişilik (sabit mobilya) kapasiteye sahiptir. Ayrıca masa mikrofonları, ekran, projektör, wi-fi ve tercüme kabinleri dahil olmak üzere oldukça kapsamlı bir teknolojik ekipmana sahiptir. Hémicycle Plenar Salonu ile birleştirildiğinde, Foyer, kahve molalarını düzenlemek ve ağırlamak için kiralanabilir. Boyutu ve dekorasyonu, toplantılar, konferanslar veya seminerler arasında gerçek bir dinlenme yeri haline getirir.
Fransa, Paris
...Simultane çeviri, konferanslar, kongreler, seminerler, forumlar, tartışmalar vb. sırasında kullanılan bir çeviri tekniğidir. Çevirmen, ses yalıtımlı bir kabinde oturarak, kulaklıklar aracılığıyla konuşmacının konuşmasını dinler ve bunu bir mikrofon aracılığıyla anlık olarak çevirir. Her katılımcı, dinlemek istediği dilin kanalını seçer. Eğer bu tekniği mükemmel bir şekilde bilen bir çevirmen ihtiyacınız varsa, Uniontrad Company ile iletişime geçmekten çekinmeyin! Beklentilerinizi karşılayacak deneyimli ve yetkin bir çevirmeni sizin için temin edeceğiz.
Fransa, La Garenne Colombes
... dolayısıyla dillerin orkestrasyonuna bağlıdır. Şimdiye kadar, bu araçların uygulanması, çok sayıda profesyonelin müdahalesini gerektiriyordu: konferans tercümanları ekiplerinin oluşturulması, simultane tercüme ekipmanlarının kurulumu, tercümanlar, görsel-işitsel araçlar. Konferans organizatörlerinin, hem Fransa'da hem de yurtdışında, ifade ettikleri entegrasyon talebine yanıt vermek ve onlara kapsamlı bir hizmet sunabilmek için, ASCO International bu yetkinlikleri tek bir yapı altında bir araya getiriyor.
... Eşzamanlı ve Ardışık Tercüme. Etkinlik danışmanlığı, dil, organizasyon ve teknik (tercüman ekip yönetimi / çeviriler + diller / çeviri sistemleri yönetimi). Bize ulaşın! Etkinliklerinizin başarısına katkıda bulunmak için hizmetinizdeyiz.
... hizmetler sağlıyorum. Görevlerim çok çeşitli ve çeşitlidir; uluslararası konferanslar, etkinlikler ve fuarlardan, saha ziyaretleri, denetimler ve incelemeler, eğitimler ve müzakerelere kadar uzanmaktadır. Uzun deneyimim, enerji, havacılık, savunma, uzay, otomotiv, ulaşım, makine inşaatı, araştırma ve yenilik, sağlık ve ilaç, lüks, moda, parfümeri ve kozmetik, çevre, eğitim, finans, adalet, diplomasi gibi birçok alanda, teknik zorluk seviyesi çok yüksek olsa bile etkili olmamı sağlıyor. Profesyonel deneyimim hakkında daha fazla bilgi için web sitemi ziyaret edebilirsiniz: http://elena.carle.free.fr...
... ana otoyollara yakın bir konumdadır. Son teknoloji öğretim ekipmanları (projektörler, DVD, tercüme kabinleri vb.) ile donatılmış olan salonlar, toplantıların başarısı için gerekli tüm konforu sunmakta ve her büyüklükteki grupları ağırlayabilmektedir. Organizasyon sahipleri, Ticaret Odası'nın restoranlarından birinde öğle ve akşam yemekleri sunulmasını tercih edebilir veya bir catering hizmeti talep edebilir.
Almanya, Freiburg
... ______________________________________________________ Ben sizin için çalışıyorum – ve bu bugün özel bir şey. • Ajans yerine doğrudan iletişim – dolambaçlı yol yok, zaman kaybı yok. • İşinizi kimin yaptığını baştan biliyorsunuz – anonim alt yükleniciler yok. • Paranız %100 işin kalitesine gidiyor – hiçbir şey kesilmiyor. • 1984'ten beri tercüme yapıyor ve belge ile uzmanlık çevirileri hazırlıyorum, eğitim, yaşam bilgisi, dil hissi ve detaylara olan sevgi ile. • Sadece "el yapımı" – makine ile seri üretim yok.
... çevirmenler ve tercümanlar: teknik çeviri, bilimsel çeviri, çevre, sınır ötesi programlar, kurumsal iletişim, hukuki çeviri, pazarlama, turizm, web siteleri çevirileri, e-ticaret: uyarlamalar, düzeltmeler. Uluslararası konferanslar, uluslararası sempozyumlar, sınır ötesi toplantılar, çok uluslu şirketlerin komiteleri için tercümanlar... Simultane çeviri ekipmanları kiralama: kabinler, rehber mikrofonları, birden fazla dil için çok kanallı kulaklıklar... Kayıtlar ve transkripsiyonlar. Çeviri projelerinizin yönetimi hakkında danışmanlık ve ücretsiz, kişiselleştirilmiş teklifler!
... sunmaktan memnuniyet duyarız. Çeviriler Ana dil ve Dört Göz Prensibi'ne göre profesyonel kalite çeviriler hazırlıyoruz. Bu, DIN EN ISO 17100'a göre kaydımızla garanti edilmektedir. Tercüme Hizmeti •Toplantılar, konferanslar, görüşmeler veya müzakereler için deneyimli ve yüksek nitelikli diplomalı tercümanlar sağlamaktan memnuniyet duyarız. Tercüme ücretlerini talep üzerine memnuniyetle...
...) için geniş bir hizmet yelpazesi sunmaktayız. Etkinlikler, toplantılar, konferanslar veya iletişim zorluğu yaşadığınız her türlü hizmette size eşlik edecek uzman tercümanlardan oluşan bir ekibimiz mevcuttur. Çok Dilli Avrupa, 50'den fazla dil ve lehçede hizmet sunmaktadır. Tüm çeviriler, uzman yerel çevirmenler tarafından yapılmaktadır. Hukuki Çeviri | Onaylı Çeviri Apostilli Çeviri | Edebi Çeviri...
... yöneliktir. HİZMETLER: Yetkili Tercümeler • Hukuki tercümeler, resmi belgelerin ve evrakların tercümeleri, diplomalar ve eğitim belgeleri; • Teknik tercümeler, IT&C tercümeleri, tıbbi ve farmasötik tercümeler; • Ekonomik tercümeler; çeşitli belgeler. Yorumlama Farklı etkinlikler için hizmetinizdeyim, örneğin: konferanslar, iş toplantıları, müzakereler, ihale süreçleri vb. Diğer Hizmetler • Noter onayı. Bir tercümenin onayı yalnızca orijinal belgenin huzurunda yapılır.
Alba Napoli Mahkemesi tarafından akredite edilmiş çeviri ve tercüme stüdyosu, 50 yabancı dilde çeviri, yabancı dil dersleri ve toplantılar, kongreler ve konferanslar için simultane, müzakereli ve ardıl tercüme hizmetleri sunmaktadır. Tüm sektörleri kapsayan hizmetlerimiz arasında hukuki, teknik, ticari, tıbbi bilimsel ve yayıncılık alanları bulunmaktadır. Çeviriler, Napoli Savcılığı...
Bu arama terimi için popüler ülkeler

europages uygulaması burada!

Gelişmiş sağlayıcı arama aracımızı kullanın veya alıcılar için yeni europages uygulamasıyla hareket halindeyken sorularınızı oluşturun.

App Store'dan indir

App StoreGoogle Play