bu mühendislik için ürünler (2)

Çeviri hizmeti elektrik ve makine mühendisliği sektörü için

Çeviri hizmeti elektrik ve makine mühendisliği sektörü için

LinguaVox, elektrik ve mekanik mühendislik sektörlerine yönelik özel çeviri hizmetleri sunarak, teknik ve ticari belgelerde doğruluk ve kültürel uyum sağlamaktadır. 25 yılı aşkın deneyim ve ISO 9001, ISO 17100 ve ISO 18587 sertifikaları ile, teknik terminoloji konusunda uzmanlar tarafından gerçekleştirilen yüksek kaliteli çeviriler garanti ediyoruz. Elektrik ve mekanik mühendislikte çeviri gerektiren yaygın belgeler: - İşletme kılavuzları - Bakım kılavuzları - Planlar ve teknik çizimler - Mühendislik raporları - Teknik spesifikasyonlar - Ürün katalogları - Ekipman teknik belgeleri - Kurulum belgeleri - Güvenlik standartları - Teknik patentler - Kullanıcı kılavuzları - Montaj talimatları - CE sertifikası belgeleri - Elektrik güvenlik yönetmelikleri - Elektrik sistemleri çalışma kılavuzları - Kalite prosedürleri - Test ve deney belgeleri - Uygunluk sertifikaları - Test ve doğrulama protokolleri - Teknik denetim raporları - Ekipman homologasyon belgeleri - Elektrik şemaları - CNC makineleri kılavuzları - Kontrol yazılımı belgeleri - Elektrik devre şemaları - İnşaat kodları ve yönetmelikleri - Otomasyon ekipmanları için talimatlar - Yenilenebilir enerji sistemleri belgeleri - Enerji verimliliği raporları - Mühendislik projeleri - Tasarım teklifleri - Teknik ihale belgeleri - Tedarik ve hizmet sözleşmeleri - Motor test prosedürleri - PLC (programlanabilir mantık denetleyicileri) kılavuzları - Kalite kontrol raporları - Öngörücü bakım planları - Önleyici bakım programları - Malzeme kalite sertifikaları - Süreç akış şemaları - Elektrik tesisat belgeleri - Kablo ve bağlantı spesifikasyonları - Soğutma sistemleri için kılavuzlar - Hidrolik sistem belgeleri - Pnömatik sistem belgeleri - Endüstriyel robotik kılavuzları - Makine güvenlik raporları - Çevresel etki değerlendirmeleri - Otomatik kontrol sistemleri belgeleri - Enerji üretim ekipmanları kılavuzları - Trafo spesifikasyonları - Elektrik dağıtım sistemleri belgeleri - Koruma cihazları için talimatlar - Ekipman kalibrasyon sertifikaları - Süreç otomasyonu şemaları - Kaynak ve montaj belgeleri - Malzeme test raporları - CAD tasarım belgeleri - Sistem entegrasyon belgeleri - Teknik fizibilite çalışmaları ISO 17100’a uygun mühendislik sektörü için metin çeviri hizmeti ISO 17100 sertifikasına sahibiz; bu sertifika, çeviri hizmetleri için belirli gereklilikler belirleyerek, proje yönetiminden çevirmenlerin seçimi ve nitelendirilmesine kadar tüm süreci kapsamaktadır. Bu sertifika, elektrik ve mekanik mühendislik sektöründeki metinler için özellikle önemlidir, çünkü: - Dil ve teknik kalite: Mühendislik projelerinde çalışan çevirmenlerin sektörde deneyim ve özel bilgiye sahip olması gerekmektedir, bu da terminoloji ve teknik kavramların doğru olmasını sağlar. - Profesyonel inceleme: Her çeviri, ikinci bir profesyonel tarafından gözden geçirilir, bu da hataları en aza indirir ve terminolojik tutarlılığı garanti eder. - Proje yönetimi: Son tarihlere uyum ve müşteri ile iletişim, optimize edilmiş yönetim süreçleri ile sağlanır. Bu sertifika sayesinde, müşterilerimiz çevirilerinin teknik alanda en yüksek kalite ve doğruluk standartlarına uygun olduğuna güvenebilirler. Mühendislik sektörü için otomatik çevirilerin insan incelemesi hizmeti LinguaVox'ta, teknik ve mühendislik belgeleri için otomatik çevirilerin insan incelemesi ve düzeltme hizmetini sunuyoruz, bu da yüksek kaliteli sonuçlar elde etmemizi ve rekabetçi bir maliyet sağlamamızı garanti ediyor. Çeviri belleği ve terminoloji yönetim araçları gibi yardımcı çeviri programları kullanarak, karmaşık metinlerde tutarlılığı ve doğruluğu artırıyoruz. Ayrıca, yüksek kaliteli ön çeviriler sunan sinirsel otomatik çeviri sistemleri kullanıyoruz. Otomatik çevirilerin düzeltmesi için ISO 18587 sertifikamız, her gözden geçirilen metnin tamamen insan çevirisi ile benzer bir kalite seviyesine ulaşmasını garanti eder. Bu, mühendislik şirketleri için kritik öneme sahiptir, çünkü: - Teknik ve dilsel doğruluk: Teknik metinler, yalnızca insan incelemesi ile elde edilebilecek doğru terminoloji ve bağlam gerektirir. - Maliyetlerin azaltılması: Tam düzeltme, geleneksel çevirilere kıyasla önemli bir tasarruf sağlar, kaliteyi tehlikeye atmadan. - Zamanın optimize edilmesi: Gözden geçirilmiş otomatik çeviri kullanımı, çeviri sürecini hızlandırarak büyük hacimli teknik belgelerin teslim süresini kısaltır.
Teknik çeviri hizmeti

Teknik çeviri hizmeti

Profesyonel teknik çeviri hizmetimiz, teknik ve endüstriyel sektörler için yüksek hassasiyet ve kaliteye sahip dil çözümleri sunma konusunda uzmanlaşmıştır. 25 yılı aşkın deneyim ve ISO 9001, ISO 17100 ve ISO 18587 standartlarına uygun sertifikalar ile, orijinal içeriğe sadık, tutarlı ve hassas çeviriler sağlıyoruz. Mühendislik, imalat, teknoloji ve diğer endüstriyel sektörlerdeki şirketlerle çalışarak karmaşık belgeleri doğru bir şekilde çeviriyoruz. Teknik Belgelerin ve Kılavuzların Çevirisi Teknik kılavuzlar, işletme ve bakım kılavuzları, güvenlik belgeleri ve daha fazlasını çevirebilen teknik belgelerin çevirisinde uzman ekibimiz bulunmaktadır. Ekibimiz, karmaşık teknik bilgilerin net bir şekilde iletilmesinin önemini anlamaktadır ve her terim ve kavramın hedef dilde anlaşılmasını sağlamaktadır. Sundugumuz özel çeviri hizmetleri, hassasiyeti ve detaylara gösterdiğimiz özenle tanınmaktadır. Endüstriyel Sektörler için Çeviri Çözümleri Endüstriyel teknik çeviriden mühendislik teknik çevirisine kadar, profesyonellerimiz her sektörün özel terminolojisini ve düzenlemelerini hakimdir. Teknik spesifikasyonlar, güvenlik standartları ve diğer temel endüstriyel belgelerin çevirilerini gerçekleştiriyoruz. Deneyimimiz, teknik belgelerin çevirisinden teknik patentlerin çevirisine kadar uzanmakta ve her teknik detayın uygun bir şekilde çevrilmesini ve uluslararası kullanıma hazır hale getirilmesini garanti etmektedir. Yazılım ve Raporların Teknik Çevirisi Kullanıcı arayüzleri, sistem kılavuzları, programlama belgeleri ve daha fazlası için yazılımın teknik çevirisini sunuyoruz. Yaklaşımımız, teknik ve programlama terimlerinin son kullanıcı için tutarlı ve anlaşılır olmasını sağlamaktadır. Ayrıca, her endüstrinin özel gereksinimlerini karşılayan teknik raporların çevirisini sağlıyoruz ve veriler, analizler ve sonuçlar konusunda hassasiyet garantisi veriyoruz. Teknik Standartların ve Sertifikalı Belgelerin Çevirisi Teknik standartların ve diğer düzenleyici belgelerin çevirisi, mutlak hassasiyet gerektiren kritik bir görevdir. Sertifikalı teknik çeviri hizmetlerimiz uluslararası standartlara uygun olup, çevrilen belgelerin her pazarda yasal ve teknik geçerliliğini korumasını sağlamaktadır. Ayrıca, teknik belgelerin otomatik çevirilerinin gözden geçirilmesini sunuyoruz ve her projede maksimum hassasiyet sağlamak için katı kriterler uyguluyoruz. Neden Teknik Çeviri Hizmetimizi Seçmelisiniz Profesyonellik ve Deneyim: İki yüzyılı aşkın profesyonel teknik çeviri deneyimimizle, yüksek nitelikli çevirmenlerden oluşan bir ekibimiz bulunmaktadır. Garanti Edilmiş Kalite: Her endüstrinin özel bağlamına uyarlanmış, doğru ve tutarlı çeviriler sağlamak için uluslararası standartlara uyuyoruz. Geniş Kapsam: Teknik belgelerin, kullanıcı kılavuzlarının, patentlerin, teknik spesifikasyonların ve daha fazlasının çevirisi. Amacımız, teknik bilgiyi doğru ve etkili bir şekilde iletmenize yardımcı olmak ve mesajınızın hata payı olmadan anlaşılmasını sağlamaktır. Endüstriyel sektörler için sunduğumuz teknik çeviri hizmetlerinin işinize nasıl fayda sağlayabileceği hakkında daha fazla bilgi almak için bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin. Isı mühendisliği, bahçecilik, hidrolik, hidromekanik, hidrologi, aydınlatma, endüstriyel ısıtma, bilişim, bilgi teknolojileri, sigortalar, internet, inorganik kimya, enstrümantasyon, laboratuvarlar, hukuk, deri, hayvancılık, makine aletleri, imalat, matematik, deniz mühendisliği, mekanik, metalurji, meteoroloji, metrologi, askeri teknoloji, mineraloji, madencilik teknolojisi, motorlar, multimedya, deniz mühendisliği, nükleer fizik, okyanus bilimi, yakıtlar, organik kimya, kağıt teknolojisi, petrol endüstrisi, petrografi, farmakoloji, fotoğrafçılık, fizik, baskı, üretim mühendisliği, psikiyatri, kalite süreçleri, radyo, demiryolu mühendisliği, soğutma, robotik, güvenlik mühendisliği, sağlık mühendisliği, güneş enerjisi teknolojisi, uzay teknolojisi, istatistik, telekomünikasyon, telgraf, telefon, televizyon, termodinamik, aletler, topografya, ulaşım, veteriner bilimleri.