Fransa, Brétigny-Sur-Orge
113km
...Hukuk çevirisi alanında, kesinlik ve titizlik anahtar kelimelerdir. Gerçekten de, sözleşmeler, tüzükler, mahkeme kararları, bilanço, genel satış koşulları ve diğer sözleşmesel ve hukuki belgelerin çevirileri söz konusu olduğunda, bunları diğer belge türlerinden daha fazla, çeviri ve hukuk uzmanlarına emanet etmek gereklidir. Hukuk profesyonellerinden oluşan bir ekip Bu nedenle, hukuki...
Fransa, Paris
113km
1997'den beri, ALTO INTERNATIONAL geniş bir dil hizmetleri yelpazesi sunmakta ve sizi yabancı dil iletişimi ile ilgili her alanda desteklemektedir. Uzman bir ekip sayesinde, ALTO INTERNATIONAL dil engelleri ile ilgili zorlukların üstesinden gelmenize yardımcı olur; bu, çeviri projeleri, tercüme veya dil içerik yönetimi için olsun. Tercüme edilen toplantılarınızın desteklenmesi ve hazırlanması içi...
Fransa, La Garenne Colombes
122km
ASCO, uluslararası konferanslarınızın, seminerlerinizin ve kongrelerinizin başarısı için tek muhatap. - konferans tercümanları - simultane çeviri ekipmanları - belgelerinizin çevirisi. Konferanslar, seminerler, uluslararası kongreler artıyor: fikirlerin dolaşımı gerçek oluyor. Uluslararası iletişimin etkinliği, hem mesajın kalitesine, hem de iletmek için kullanılan araçların uygunluğuna ve dolayıs...
Fransa, Saint-Rémy-L'honoré
146km
1. TEAMS ÜZERİNDE ANLIK TERCÜME 2. GERÇEK ZAMANDA ÇEVRİLMİŞ ALT YAZILAR 3. ANLIK TERCÜME İLE SOHBET 4. ISO 17100 BELGE TERCÜMESİ BCO Konferanslar, tercüme, konferans tercümesi, anlık tercüme ekipman kiralama & Raporlama 20 yılı aşkın bir süredir, BCO Konferanslar çok dilli etkinlikleriniz için partnerinizdir. Kamu veya özel toplantılarda, anlık (kabin içinde veya fısıldayarak), ardıl veya bağla...
Fransa, Paris
117km
...Çevirmenlik mesleği, dillerin mükemmel bir şekilde bilinmesini ve aynı zamanda büyük bir titizlik gerektirir. Çevirmen, orijinal metnin içeriğine ve biçimine saygı göstermeli ve genellikle farklı belgeler üzerinde çalışmak zorunda kalır. Romanları çevirebilir, ancak aynı zamanda hukuki, finansal, teknik, bilimsel veya ticari belgeleri de çevirebilir. Bu nedenle çeviri, iyi bir genel kültür ve büyük bir entelektüel merak gerektirir. Ancak bazı çevirmenler, hukuki ve finansal alan gibi belirli sektörlerde uzmanlaşmıştır (sözleşmelerin, bilanço raporlarının, yıllık raporların vb. çevirisi gibi).
Bu arama terimi için popüler ülkeler

europages uygulaması burada!

Gelişmiş sağlayıcı arama aracımızı kullanın veya alıcılar için yeni europages uygulamasıyla hareket halindeyken sorularınızı oluşturun.

App Store'dan indir

App StoreGoogle Play