Fransa, Ivry-Sur-Seine
...Ardıl veya simültane tercüme, kültürlerarası iletişimin özünü temsil eder. Bu iki yöntem, iletişim akışınızı sağlamak için farklı yaklaşımlar sunar. Ardıl tercüme, duraklamaları ile birlikte, doğru bir çeviri sağlar ve daha resmi toplantılar, konuşmalar veya müzakereler için mükemmel bir şekilde uyum sağlar. Simültane tercüme ise uluslararası konferanslar veya çok dilli oturumlar gibi canlı etkinlikler için uygundur.
İspanya, Santurtzi-Bilbao
...konuşmacının konuştuğu anda çeviriyi dinleyebilir. Büyük etkinlikler ve konferanslar için idealdir. - Ardıl Tercüme: Tercüman, konuşmacı bir bölümünü tamamladıktan sonra çeviri yapar. Daha küçük toplantılarda veya simültane tercümenin mümkün olmadığı durumlarda kullanılır. - Fısıldayarak Tercüme (chuchotage): Tercüman, bir veya iki katılımcıya sessizce çeviri yapar, yalnızca birkaç kişinin çeviriye...
Fransa, Méry-Sur-Oise
...Kaliteli bir simultane çeviri, güvenilir bir ekipman ve mükemmel bir akustik yalıtım seçimini gerektirir. Audipack kabini, mesleğin belirlediği tüm standartlara uygundur. Uluslararası iletişimlerin kusursuz bir şekilde tercüme edilmesi için Bosch çeviri sistemi ile donatılmıştır. Silent 9300 Kabini (ISO 4043) Standart yapılandırma 1,60 m x 1,60 m x 2 m 3 veya 4 tercüman için modüler Entegre havalandırma DCN NG tercüman masası Bireysel istasyon, bir mikrofon, bir kulaklık ve bir lamba içerir. 32 kanalda simultane çeviri mevcuttur. 5 ön ayar röleleri Standart yapılandırma: 1,60 m x 1,60 m x 2 m...
Türkiye, Istanbul
... içerik barındırıyorsa bu teknik tercüme olarak yapılacaktır. Teknik tercümeyi ilgi alanına göre bir tercüman yapmalıdır. Tercümeyi yapacak tercüman teknik anlamda bilgili ve tecrübeli olmalıdır. Web site tercümesinde site içerisinde yayınlanan text içerikler bir sayfada yerli yerince toplanıp tercüme yapılmalıdır. Müşteriye tercüme gönderilirken mümkünse önce orijinal dil altına tercümesi yazılmalıdır. Bu tarz bir gönderim tercüme yaptıran için büyük kolaylık olacaktır.
İtalya, Roma
...Tam anahtar teslim çok dilli etkinlik hizmetleri: - Her dilden her dile, etkinliğin belirli konusuna göre seçilen, titiz bir değerlendirme sürecini tamamlamış, akredite ve eğitimli 1000'den fazla küresel tercümandan oluşan bir havuz. - Tüm hizmet yönetimi ve sunumu, geleneksel simültane çeviri donanım sistemlerini değiştiren, uluslararası patentle korunan bir bulut yazılım platformu aracılığıyla...
...Simültane Tercüme: - Birden fazla milletten oluşan dinleyici kitlesi - Genellikle ses yalıtımlı kabinde Fısıldayarak Tercüme = 1 veya 2 katılımcı için bir varyant. Ardıl Tercüme: - Tercüme, konuşmacının müdahalesinden sonra yapılır; nadiren iki dilden fazla kullanılır. Bağlantı Tercümesi: - Resmi olmayan etkinliklerde: iş toplantısı, fabrika ziyareti... - Tercüman, konuşmacının sözlerini aklında tutar ve daha sonra aktarır.
Polonya, Wroclaw
... olarak giyinmiş teknik kadro garantisi veriyoruz. Hizmetlerimizi, dünya pazarlarında mevcut en iyi özel cihazlar arasında yer alan ekipmanlarla gerçekleştiriyoruz - dijital Bosch Integrus sistemleri. Simültane çevirilerin yalnızca bir yönde (bir dilde) yapılması gerektiğinde, küçük bir grup için müşterilerimize Sennheiser firmasının profesyonel kablosuz Tourguide setlerini sunuyoruz. Bu, en yüksek kalitedeki kablosuz mikrofonlar kullanılarak gerçekleştirilen "fısıldama" çevirileri için kullanılmaktadır.
Fransa, La Garenne Colombes
... donatılmış tercüme kabinlerinden oluşur. Tercüman masası, çıkış kanalını seçme imkanı sunar. Tercüme kontrol merkezi, sistemin merkezi unsuru olarak tüm bilgileri işler ve bir kızılötesi vericiye yönlendirir. Kızılötesi alıcı ve kulaklıkla donatılmış katılımcı, bu alıcıda kendi diline karşılık gelen kanalı seçerek konferansı eş zamanlı ve konforlu bir şekilde takip edebilir. Uluslararası bir konferans mı düzenliyorsunuz ve salonunuz donanımlı değil mi? Bizimle iletişime geçin!
İspanya, Adeje (tenerife)
...İş toplantıları, hukuki süreçler, doktorunuzla konuşmak veya yüz yüze ya da sanal olarak anlık tercüme gerektiren herhangi bir şey için tercüme hizmeti. Basit, hızlı ve ücretsiz bir teklif, bütçenizi talep edin.
Almanya, München
...Simultane tercüme sırasında konuşmacının söylediği metin, hedef dile eşzamanlı olarak çevrilir. Tercüman bir kabinde oturur ve teknik bir sistem aracılığıyla konferans katılımcılarının kulaklıklarına konuşur. Bu tür bir tercüme, yalnızca tüm konsantrasyonu değil, aynı zamanda tercümandan fiziksel olarak da çok fazla güç gerektirdiğinden, genellikle iki tercüman 15 ila 30 dakikalık aralıklarla değişir.
Fransa, Rezé
Çok dilli etkinlik yönetimi. Konferans tercümesi, bağlantı tercümanlığı. Fransa, Avrupa ve dünya genelinde 60'tan fazla ülkede bulunan 180'den fazla dil kombinasyonunda 700'den fazla nitelikli tercümandan oluşan bir ağ. Uluslararası kongreler, çok dilli konferanslar, kongreler, şirket seminerleri, kurumsal buluşmalar, heyet kabulü, saha ziyaretleri, denetimler, fuarlar, iş görüşmeleri, ticari müza...
Fransa, Saint-Rémy-L'honoré
1. TEAMS ÜZERİNDE ANLIK TERCÜME 2. GERÇEK ZAMANDA ÇEVRİLMİŞ ALT YAZILAR 3. ANLIK TERCÜME İLE SOHBET 4. ISO 17100 BELGE TERCÜMESİ BCO Konferanslar, tercüme, konferans tercümesi, anlık tercüme ekipman kiralama & Raporlama 20 yılı aşkın bir süredir, BCO Konferanslar çok dilli etkinlikleriniz için partnerinizdir. Kamu veya özel toplantılarda, anlık (kabin içinde veya fısıldayarak), ardıl veya bağla...
İtalya, Lumezzane
SoundTrad, genç, dinamik ve son teknolojiye sahip bir çeviri ajansının kurucuları Fausto ve Chiara'dır. SoundTrad, çeviri alanında 10 yıllık deneyimden sonra, tüm çalışanlarının tutkusu ile gerçeğe dönüşen bir fikirdir. Amacımız, dünya genelindeki insanları bir araya getirerek markalarımızı uluslararası hale getirmek ve bizim dilimizi konuşmayanların bizi daha yakından tanımasını sağlamaktır. Son ...
...Profesyonel bir tercüme hizmeti sunuyoruz! Maksimum sonuçlar, tam gizlilikle. Ostasien Service GmbH, uzmanlık alanına ve ihtiyaca göre hizmet veren uzman tercümanlar sunmaktadır. Dr. Gerd Boesken, tercümanlarını seçerken uzmanlık alanı ve eğitimine en yüksek önemi vermektedir. Bizimle, ardıl tercümanlar, simültane tercümanlar, yeminli müzakere tercümanları, delegasyon rehberleri, fuar...
...Habla Çeviri ve Tercüme'de sanal etkinliklerde simültane tercüme yapıyoruz. Tercümanlarımız kongrelerde, konferanslarda, eğitimlerde, uzaktan çevrimiçi konferanslarda ve web seminerlerinde görev alıyor. Tercüman, konuşmacının mesajını hedef dile anında çevirir.
Eşleşen ürünler
Eşzamanlı Tercüme
Eşzamanlı Tercüme
Almanya, Königswinter
... içermektedir: - Tercüman Simültane Teknolojisi (Radyo ve Kızılötesi) - Taşınabilir Tercüme Kabinleri - Kişi Yönlendirme Sistemleri - Tartışma Sistemleri (kablosuz ve kablolu) - Video Konferans Sistemleri - Sunum Teknolojisi (Pano, Flipchart) - Kulak İçi İzleme - Oylama Sistemleri...
Fransa, Paris
...Uzun deneyimi ve geniş işbirlikçi ağı sayesinde Uniontrad Company, tüm taleplerinize yanıt verebilmektedir. Konferans tercümanlarımız titizlikle seçilmekte ve hem simültane hem de ardıl tercüme yapmaktadırlar. Dillerde mükemmel bir hakimiyetin yanı sıra ciddi teknik ve ilişki becerilerine de sahiptirler. Konferanslarınızın başarısını sağlamak için Uniontrad Company, teknik destek ile veya olmadan...
Bulgaristan, Sofia
...Simültane ve ardıl sözlü çeviriler - "Plam Translate" ajansı - Çevrimiçi çeviri ajansı Plam Translate, makul fiyatlarla yüksek kaliteli sözlü çeviriler sunmaktadır - simültane, ardıl ve delegasyon çevirileri. Sözlü çeviri siparişi vermek için belirtilen iletişim numarasını arayın.
...Onaylı kalite! Hızlı erişim! Randevu talepleri ve tercüme görevleri için, ayrıca diğer detayların netleştirilmesi için, bizimle her zaman iletişime geçebilirsiniz iletişim sayfası aracılığıyla.
... kalitemize yansıtmamaktayız. TEKNİK,HUKUKİ UZMANLIK GEREKTİREN TERCÜMELER, NOTER ONAYLI TERCÜME HİZMETLERİ, TİCARİ YAZIŞMALAR,SİMÜLTANE, ARDIL, SÖZLÜ TERCÜME HİZMETLERİ, BROŞÜR, ÜRÜN KATALOGLARI, WEB SİTELERİNİZİN GELİŞTİRİLMESİ (YERELLEŞTİRME) ÇEVİRİ PROJELERİNDE TRADOS™ VE DEJAVU™ DESTEĞİ İLE FİRMAMIZ BİRLEŞİK YEMİNLİ TERCÜME VE DANIŞMANLIK HİZMETLERİ İSTANBUL, ANKARA, BURSA, TEKİRDAĞ GİBİ ÇEŞİTLİ...
... duyulması halinde, simültane seslendirme sistemlerini de temin edebilmekteyiz.Firmamız, tam müşteri memnuniyeti, çeviride dakiklik, doğruluk, gizlilik ve yenilikçilik ilkelerinden hareketle, deneyimli ve profesyonel çevirmenleriyle müşterilerine hizmet vermektedir.Bugüne kadar pek çok AB eşleştirme projesinde görev almış olup, bu projeleri başarıyla tamamlamış bulunmaktayız. Ayrıca, yurt içinde ve yurt dışında, üst düzey kamu kuruluşlarına ve özel firmalara yazılı ve sözlü çeviri hizmeti vermekteyiz.
Çince, Japonca ve Korece konusunda uzmanlaşmış Çeviri Ajansı. Aşağıdaki hizmet türlerini sunuyoruz: - teknik çeviriler - ticari ve reklam çevirileri - ekonomik ve kurumsal çeviriler - hukuki çeviriler - turistik çeviriler - simültane tercüme - ardıl tercüme - dil kursları (Çince ve İngilizce dil kursları) - grafik tasarım - onaylar - legalizasyon Dil kombinasyonları: - İTALYANCA - ÇİNCE...
Almanya, Nürnberg
AP Fachübersetzungen, Nürnberg merkezli bir çeviri ajansıdır ve Avrupa genelinde tıp, eczacılık, hukuk ve teknoloji alanlarında tüm dillerde ve onaylı olarak çeviri ile ardıl ve simültane tercüme hizmetleri sunmaktadır.
Almanya, Düsseldorf
...Almanya'da ve ötesinde çeviri ve tercüme: 2002 yılından beri İngilizce, Rusça ve Almanca'nın tüm kombinasyonları. Düsseldorf, Köln, Essen, Dortmund, Frankfurt, Hannover ve diğer şehirlerde çeviri, düzenleme, tercüme (konferans, simültane, fısıldayarak, ardıl, ticaret fuarları vb.) hizmetleri. 1984 yılında Moskova'da doğan Alexandra Berlina, 1997 yılında Almanya'ya taşındı ve UCL (Londra...
...TRADUCCIONES BG, teknik çeviriler, hukuki çeviriler, idari çeviriler, reklam materyali çevirileri ve kişisel yazışmalar, ekonomik çeviriler, akademik çeviriler, bilimsel ve gazetecilik çevirileri konusunda uzmanlaşmış bir çeviri ve tercüme ajansıdır. Ayrıca yeminli çeviriler sunuyoruz, aynı zamanda simültane ve ardıl tercüme hizmetleri de vermekteyiz. Bulgarca'dan İspanyolca'ya ve İspanyolca'dan...
... çevirmenler ve tercümanlar: teknik çeviri, bilimsel çeviri, çevre, sınır ötesi programlar, kurumsal iletişim, hukuki çeviri, pazarlama, turizm, web siteleri çevirileri, e-ticaret: uyarlamalar, düzeltmeler. Uluslararası konferans tercümanları, uluslararası sempozyumlar, sınır ötesi toplantılar, çok uluslu şirketlerin komiteleri... Simültane çeviri ekipmanları kiralama: kabinler, rehber mikrofonları, çok dilli kulaklıklar... Kayıt ve transkripsiyon hizmetleri. Çeviri projelerinizin yönetimi konusunda danışmanlık ve ücretsiz, kişiselleştirilmiş teklifler!
...denizcilik, tıbbi çeviriler ve pazarlama, reklam, turizm, yenilenebilir enerji, uygulamalar gibi alanlardaki çevirileri kapsamaktadır. Ayrıca, simültane, ardıl, bağlantı ve işaret dili tercüme hizmetleri ile transkripsiyon, seslendirme ve altyazı gibi görsel-işitsel hizmetler sunmaktayız. Diğer hizmetler arasında düğünlerde çeviri ve tercüme hizmetleri, kişisel alışveriş danışmanlığı, rehberli turlarda, metin yazarlığı ve farklı kültürlerden insanların katıldığı toplantılar, satış ziyaretleri, müzakereler ve diğer etkinlikler için kültürlerarası iletişim danışmanlığı bulunmaktadır.
...Çekçe, Hırvatça, Sırpça ve Boşnakça tercümanıyım. Tercüme ile 1995 yılından beri ilgileniyorum. Hırvatistan'ın Zagreb şehrinde Slav Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldum. Hem normal hem de yeminli yazılı tercümeler yapıyorum, ayrıca ardıl ve simültane sözlü tercümelerle destekleniyor.
Bu arama terimi için popüler ülkeler

europages uygulaması burada!

Gelişmiş sağlayıcı arama aracımızı kullanın veya alıcılar için yeni europages uygulamasıyla hareket halindeyken sorularınızı oluşturun.

App Store'dan indir

App StoreGoogle Play