Fransa, Méry-Sur-Oise
...Kaliteli bir simultane çeviri, güvenilir bir ekipman ve mükemmel bir akustik yalıtım seçimini gerektirir. Audipack kabini, mesleğin belirlediği tüm standartlara uygundur. Uluslararası iletişimlerin kusursuz bir şekilde tercüme edilmesi için Bosch çeviri sistemi ile donatılmıştır. Silent 9300 Kabini (ISO 4043) Standart yapılandırma 1,60 m x 1,60 m x 2 m 3 veya 4 tercüman için modüler Entegre havalandırma DCN NG tercüman masası Bireysel istasyon, bir mikrofon, bir kulaklık ve bir lamba içerir. 32 kanalda simultane çeviri mevcuttur. 5 ön ayar röleleri Standart yapılandırma: 1,60 m x 1,60 m x 2 m...
...Simültane Tercüme: - Birden fazla milletten oluşan dinleyici kitlesi - Genellikle ses yalıtımlı kabinde Fısıldayarak Tercüme = 1 veya 2 katılımcı için bir varyant. Ardıl Tercüme: - Tercüme, konuşmacının müdahalesinden sonra yapılır; nadiren iki dilden fazla kullanılır. Bağlantı Tercümesi: - Resmi olmayan etkinliklerde: iş toplantısı, fabrika ziyareti... - Tercüman, konuşmacının sözlerini aklında tutar ve daha sonra aktarır.
Fransa, La Garenne Colombes
... donatılmış tercüme kabinlerinden oluşur. Tercüman masası, çıkış kanalını seçme imkanı sunar. Tercüme kontrol merkezi, sistemin merkezi unsuru olarak tüm bilgileri işler ve bir kızılötesi vericiye yönlendirir. Kızılötesi alıcı ve kulaklıkla donatılmış katılımcı, bu alıcıda kendi diline karşılık gelen kanalı seçerek konferansı eş zamanlı ve konforlu bir şekilde takip edebilir. Uluslararası bir konferans mı düzenliyorsunuz ve salonunuz donanımlı değil mi? Bizimle iletişime geçin!
Fransa, Saint-Rémy-L'honoré
... anda 32 dile kadar çeviri yapma imkanı sunar, konuşmaların ve tartışmaların spontane olmasını teşvik eder. Kabin içinde Ses yalıtımlı bir kabinde, tercüman, kulaklık aracılığıyla konuşmayı dinler ve mikrofonla konuşarak çeviri yapar. Salondaki dinleyici, genellikle bir kulaklık olan alım cihazında, tercih ettiği dilde çeviriyi duymak için uygun kanalı seçer.
Fransa, Ivry-Sur-Seine
...ticari vb. Çevirmenlerimiz yalnızca ana dillerine doğru çalışmakta ve 23 uzmanlık alanında hizmet vermektedir. Tercüme hizmetleri açısından, bu hizmeti farklı şekillerde sunmaktayız: ardıl veya simültane tercüme, yüz yüze, telekonferans, video konferans veya telefonla. Konferans tercümesi, bu alanda büyük deneyime sahip yüksek nitelikli tercümanlar tarafından sağlanmaktadır. Sosyal alanda telefonla tercüme (IMS) ise, 190'dan fazla dil ve lehçede tercüman ekiplerimiz tarafından sağlanmaktadır. Bu tercümanlar, tıbbi-sosyal tercüme bağlamlarında düzenli olarak eğitim almaktadır.
...Agnes Heisler, Provence Alpes Côte d'Azur bölgesinde Almanca uzman tercüman ve çevirmen. Toplantılarınız, konferanslarınız, sunumlarınız, müzakereleriniz, duruşmalarınız vb. sırasında Almanca olarak her türlü müdahale için ve tüm çeviri işleriniz için partneriniz. - Tercüme: ardıl, simültane, fısıldayarak, bağlantı, telefonla - Çeviri: yeminli, hukuki, turistik, gayrimenkul, ticari, sanatsal, teknik...
Bu arama terimi için popüler ülkeler

europages uygulaması burada!

Gelişmiş sağlayıcı arama aracımızı kullanın veya alıcılar için yeni europages uygulamasıyla hareket halindeyken sorularınızı oluşturun.

App Store'dan indir

App StoreGoogle Play